カフカの変身を英語で読む
タイトルのとおり、こちらの本を読み始めました。
変身 Metamorphosis (ラダーシリーズ Level 4)
- 作者: フランツ・カフカ
- 出版社/メーカー: IBCパブリッシング
- 発売日: 2016/02/26
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- この商品を含むブログを見る
英語で読むとかえらそうに言っといて、読みやすいラダーじゃないか!なんて厳しい突っ込みはご容赦ください・・・
近所の公民館に集まって数人で英文を読むという会に参加しておりまして、そこで読んでおります。
週に数ページつづなのでまだ最初のほうしか読んでおらず、ザムザが虫になったのを家族に見つかったあたりです。
高校生のときにも読んだことがあって、そのときは「虫になるなんて変なハナシー」くらいに思っていましたが、今読むとぜんぜん違いますね。
ザムザが朝起きて体が動かない(虫になったからなんだけどまだ本人は気づいていない)くだりで、会社行きたくないけど行かないとなーってことを延々と考えているんですけど、これがリアルですごくよく分かる。
「そうだよな、上司はうるさいし仕事行きたくないよな。だけど家族のためにがんばらないといけないんだよな。つらいよな、ザムザ!わかる、私もだよ!!」
働くのがしんどいサラリーマンの皆さんはきっと共感するのではないかと思います。
このあとザムザはいろいろ大変なことになっていくはずですが、細かい話はうろ覚えなので、改めて楽しみながら読んでいきたいと思います。
余談
大きな虫がいろいろ動く話だから、やはりというか、描写がえぐいんですよねー。私は虫平気なのでいいんですけど。
口から茶色い液を出しながらドアをこじ開けるくだりとか、苦手そうなマダムは顔をしかめていました。